ברכת אשר על התורה, בראשית ב:ז
ברכת אשר על התורה · Birkat Asher on Torah, Genesis 2:7
Open in the reader →1"לנפש חיה" . מתרגם אונקלוס "לרוח ממללא", ויונתן בן עוזיאל אף מוסיף "...לאנהרות עיינין ולמצתות אודנין" (למאור עיניים ולשמע אזניים). וקצת קשה, לשם מה ניתן לו כוח הדיבור כבר עתה, כשאין לו עם מי לדבר. ור' הווריאציות השונות בתרגום אונקלוס לביטוי זה - א, כ; שם, כא; שם, כד; ב, יט; ט, טז. וכן צריך לבדוק הווריאציות אצל רש"י. (פ' בראשית תשמ"ט)
2ועל תרגום יונתן בן עוזיאל קשה לי, לשם מה התוספת "לאנהרות עיינין ולמצתות אודנין", והרי זה ישנו גם בבעלי־חיים האחרים. (פ' בראשית תש"ן)
3כאמור כך מתרגם אונקלוס רק כאן, ולא לפני כן ולא אחרי כן, ור' מה שכתבתי להלן (א, כ; ט, י ושם, טו).
4רש"י ד"ה עפר מן־האדמה, ...דבר אחר, נטל עפרו... הלואי תהא לו אדמה כפרה ויוכל לעמוד. ע"כ. לכאורה פירושו - מן האדמה הידועה שבמקום המזבח בבית הבחירה. (פ' בראשית תשנ"ו)
5ור' בראשית רבה (יד, ח), אך אין זה מוסיף לי הרבה בהבנת הדיבור. (פ' בראשית תשנ"ט)