ברכת אשר על התורה, בראשית כז:מ
ברכת אשר על התורה · Birkat Asher on Torah, Genesis 27:40
Open in the reader →1"והיה כאשר תריד". תרגם אונקלוס "ויהי כד יעברון בנוהי על פתגמי אוריתא". (פ' תולדות תשנ"ח)
2רש"י ד"ה והיה כאשר תריד, לשון צער... ויהיה לך פתחון פה להצטער על הברכות שנטל, [ואז] ופרקת עולו וגו'. מה פי' יהיה לך פתחון פה להצטער? ואולי כונת רש"י עם תרגום אונקלוס, כאשר תראה שהוא אינו שומר תורה ומצוות, תהיה לך טענה, למה אפוא הוא קיבל הברכות, והרי אינו טוב ממני. (פ' תולדות תשנ"ח)
3אכן כך אפשר לפרש, אך מה כאן לשון צער? (פ' תולדות תש"ס)
4צ"ל שהצער הוא על שבמקרה זה לא קיבל את הברכות שלא בצדק. (פ' תולדות תשס"ג)