ברכת אשר על התורה, בראשית מז:ח
ברכת אשר על התורה · Birkat Asher on Torah, Genesis 47:8
Open in the reader →1"ימי שני חייך... ימי שני מגורי... ימי שני חיי... ימי שני חיי אבתי". ברי שיש משמעות לגיוון שבדברי יעקב, ויפה פירשו רש"ר הירש: המונה שנים, אינו מחשב ימים. רק אנשים נבחרים יחשבו כל יום ויראו בו תפקיד מיוחד. האדם האמתי אינו חי שנים, אלא ימים... - וכך אומר גם פרעה: כמה ימים חיית בשני חייך? ובהציגו כך את שאלתו, הוא מגלה את הרושם העמוק שעשתה עליו דמותו של יעקב. בתשובתו מבדיל יעקב בין חיים לבין מגורים: שאלתני על ימי שני חיי? לא חייתי הרבה, אך גרתי עלי אדמות מאה ושלושים שנה. ימי השנים שאוכל לקרוא להם חיי (בהם מילאתי את תפקידי במלואו) - היו רק מעטים, ודוקא הם היו רעים, מלאי מרירות ודאגה. הוטל עלי התפקיד לקיים בצרה את חובת הצרה. אין להשוות את תוכן חיי עם תוכן חיי אבותי: הם "חיו" יותר, כל ימי מגוריהם היו "חיים", והם זכו למלא את תפקיד חייהם בתנאים של אושר. אין זו תלונה על מיעוט שנותיו, אלא ענוה בהשקיפו אחורה על ערכם המוסרי של החיים שעברו עליו. (פ' ויגש תש"ן)
2והשוה להלן (מז, כח). (פ' ויחי תשס"ז)