שד"ל על ישעיהו ג:כ
שד"ל על ישעיהו · Shadal on Isaiah 3:20
Open in the reader →1הפארים, תכשיט גבוה על הראש, כמו פארי המגבעות (שמות ל"ט כ"ח), פארך חבוש עליך (יחזקאל כ"ד י"ז), פאר תחת אפר (ישעיה ס"ג ג'), מה אפר על הראש אף פאר של הראש.
2הצעדות, כתרגומו שירי רגליא, וכן שמן בערבי מצעאד, ונקראו כן שרשרות הרגלים להיותן מגבילות הפסיעות ומשוות אותן; והיה מִגַאות הנשים ללכת פסיעות מדוקדקות ושוות.
3הקשורים. המלה מובנת, אך אין להכריע איזה מין של קשורים היה נקרא בשם זה סתם. גם מה שתרגם יונתן קלמזמסיא לא ידענו מה הוא, ובעל מוסף הערוך עשאו מורכב מן קלמיס, מלה יונית, ומזיא מלה ארמית, שענינה שֵעָר, אבל מזיא נוהג בתרגום ירושלמי, ולא בתרגום יונתן ואנקלוס.
4בתי הנפש, בתי בשמים שהנפש נהנית מהם, ודרך הערביים והפרסיים לשאת עמהם כלי בשמים.
5הלחשים, טסי זהב וכסף או אבן יקרה שכתובים עליהם דברי לחש (ראב"ע), והיו נושאים אותם על הצואר ועל האזנים, ואולי הוא מה שנקרא בארמי קָדָשָא, על שם הדברים הכתובים עליו, שהיה ההמון מייחס להם קדושה (גיז').