תוספתא כפשוטה על בבא בתרא ו:כז
תוספתא כפשוטה על בבא בתרא · Tosefta Kifshutah on Bava Batra 6:27
Open in the reader →160-61. האומ' לחבירו חצי שדי בית לתך אני מוכר לך וכו'. כ"ה "בית לתך" גם בד ובכי"ע. והגירסא "ובית לתך" שבד"ח אין לה שום יסוד, ואינה קיימת. ובמשנתנו ספ"ז לא נזכר "בית לתך". עיין מ"ש להלן בסמוך.
261. משמנין ביניהן, ונוטל חצי שדה ובית לתך. בכי"ע: בית לתך, ואף לפנינו הוא וי"ו הפירוש ונוטל חצי שדה בית לתך. ומתוך רוב המקורות יוצא ברור שהכוונה היא ללשון "שומא", כפירוש הר"מ בפיה"מ, הוצ' ר"י קאפח במקומו. 30 הגירסא "משמין" אינה קיימת והוא תיקון על פי פירוש הר"מ. ועיין בפירוש הרשב"ם ק"ז ב', בבעל המאור ספ"ז לבבלי שם (ומקבילה בבכורות), וב"כתוב שם" ב"הסגולה" חי"ז, ע"מ' 51, כתב: לא נמצא זה הלשון לא במשנה ולא בבריתא, ולא בגמרא. וכמו שפסק בחיבורו פכ"א מה' מכירה הכ"ב. וכן שנינו לעיל ב"ק פ"ג ה"ז (פעמים): והניזוקין משמנין ביניהן, עיי"ש בפירוש בעל מ"א ומש"ש במקומו. וכן בבבלי ב"מ פ"ז א' (ובהגהות הגר"א שם) וערכין ד' ב', בשטמ"ק שם ובתוס' שם, ד"ה הוא. ובמשנתנו הנ"ל שלא נזכר שם "בית לתך" נוטל לפי השומא, כלומר לפי ערך חלקי השדה, ואם חלק השדה הוא עדית וחלק הוא זיבורית, משמנין ביניהן, ונוטל חלק יותר גדול בזיבורית לפי ערך הדמים. ולפנינו כשהזכיר בפירוש "בית לתך" (כלומר חצי שדה של בית כור) אינו נוטל אלא בית לתך, ומשמנין ביניהן לפי ערך הבית לתך המובחר, כלעיל במשנתנו.
361-62. או' זה לזה חצי שדי בית לתך וכו'. המלה "זה" מיותרת, ואינה בד ובכי"ע. ופירושה כמו ברישא, ודינה כמו לעיל ב"ק פ"ג ה"ז, וכמו שכתבנו לעיל.